捨て子ザウルス

ステゴサウルスの背中の板は何のためにあるの?

ステゴサウルスの背中には、たくさんの骨の板が並んでいます。この骨板は、かつては横に(水平に)倒すことができたと考えられていて、その様子が屋根のように見えたことから、「Stego(覆う物、屋根の意味)」の名前がつけられました。 近年(2019年)、大阪市立自然史博物館の林昭次博士たちが、この骨の板を詳しく観察しました。その結果、その表面には細い血管が通っていて、そして骨板の中へとその血管が続いていることがわかりました。

 

ダウンロード
ステゴサウルスの背中
ステゴサウルスの背中の板pdf.pdf
PDFファイル 505.5 KB
ダウンロード
detect, protect, stegosaurus, tile, toga 26words
黄金の語根348 tect.pdf
PDFファイル 1.0 MB

 retail, detail, entail, tally

tally という英単語を100円ショップダイソーで見かけました。前に書いた記事ですが再掲します。白黒デザインのアナログ式カウンターですが4桁(9999)までの数字をカウントできます。上の丸いボタンを押すと数字をカウントし、カチカチという音がするので、カウントしている実感があって使いやすいです。100円ショップでは、アナログ式とデジタル式の数取器カウンターを販売しています。デジタル式の「デジまめカウンター」はセリアで見つけることができました。

TALLY COUNTER

 

 ご存じ「正の字」 正の字は中国や韓国でも使われているようです。共に漢字を使う文化圏ということですね。ところが日本では江戸時代までは「」という字を使っていたようです。理由は商人の使うそろばんの玉が由来するとか、金とか銀の塊を玉として数えていたとか諸説あるようです。ではなぜ明治時代になって「玉」をやめてしまったのかはわかりませんでしたが、数える際には通常の書き順ではなく、横に3本の線 →縦の線→点と書いていたそうです。外国で主に使われている数え方   さて漢字文化圏では「正の字」ですが、非漢字文化圏ではどのような数え方をするのでしょう。一番よく使われているのは「Tally(タリー)」と呼ばれるこの数え方。5を1つの単位として数えるのは共通なのですね! 英語教室でのグループ対抗合戦でよく使いました。2019 3月28日

 

ダウンロード
TOEIC頻出単語 retail, detail, entail,tally
TOEIC頻出単語retail.pdf
PDFファイル 484.2 KB

Instant Discussions

Instant Discussions Photocopiable Text (96 pp) (Instant Lessons Series) Spiral-bound – July 17, 2003 by Richard Macandrew ()  英会話講座で度々使用される教材です。"Survivors!"の項で come to terms with の表現を学習しました。内容をご紹介します。

 

 

ダウンロード
InstantDiscussions_SamplePages.pdf
PDFファイル 389.5 KB
ダウンロード
survivors ブログ.pdf
PDFファイル 44.7 KB

come to terms with

熟語「come to terms with …」の意味は? 

 come to terms withは、~と折り合う、話がまとまる、和解する、甘受する、などの意味になります。「term」「terms」にはさまざまな意味がありますが、大まかなイメージとしては、何かのまとまりの」を指すと考えられます。期間や、条件、人間関係、専門用語などを、その分野で当てはまる概念や呼び方の枠に収まっているもの、というとらえ方で見てみると、理解しやすくなると思います。

ダウンロード
come to terms with
come to terms with ブログ.pdf
PDFファイル 455.3 KB

かごめ結び

かごめ結びから相生結びの輪を作ることができます。 あわじ結びから輪結びを作るのと同じ要領です。 「輪結び」と「相生結び」の輪を区別していない入門書がありますが、なぜ「相生結び」の輪というかは不明です。

髪飾り結び

相生結びとまったく同じですが「髪飾り結び」と紐結びでは呼んでいるようです。結び方には2種類以上の方法がありますが水引教室では動画で公開されている水引のやり方でお教えしています。

相生結び2

水引の結びの多くは、相手に対する思いをかたちにしたものですが、この相生結びは、相手と自分の両方を思う気持ちを表しています。「相生」とは本来、ともに育つという意。「相生の松」といえば、二本の松が一つ根から生えているように寄り添っているものを指し、兵庫県の高砂神社のものが有名です。松はもともと「長寿」を表しますが、「相生の松」は特に夫婦仲の深さや縁結び、和合を象徴するものとして大切にされてきました。 相生結びもまた「相生の松」のように、深い思いやりで結ばれた夫婦愛やお互いの健康や幸運を願う友情といった思いを込め、「ともに願う」場面で使われてきたもの。何度も交差しながらかたち作っていくところに、その思いの深さが現れているようです。格子状の部分が二重になった「二重相生」という結びもありますが、本書で紹介しているのは一重の結びです。ところで結びの中に二つ重なったハートが見えませんか。「相思相愛」結びと呼べるかもしれません。水引デザイン

相生結び

Ai-oi-musubi (Conjugate Knot)  While many mizuhiki comprise one's thought to another person, but the "ai-oi-musubi" comprise the thoughts both ways. "ai-oi" originally comes from the meaning growing up together. "Ai-oi no matsu" (the coexistence of pine trees), is famous for two pine trees born from the same root and growing up together while leaning on each other. Regular pine trees originally represent longevity, but coexisting pine trees have been especially cared because they symbolize an inseparable relation of a couple as well as conjugal love and harmony.  Just like the coexisting pine trees, "ai-oi-musubi" also represents a sincere thoughtfulness between a couple and a deep consideration between close friends, thus used at times when two people are wishing together. The repeating crossings gradually forming a bond assimilate the depth of love. There is also a double crossed "niju-ai-oi" knot but the picture on the page is a single crossed knot. Don’t you see the two overlapped hearts in the knots? We could also call this knot “loving each other knot”.

亀結びでアヤメを作る

 亀結びに習熟するには根気が必要だ。 しかし、応用範囲を考えるとなかなか面白い知的作業となる。 写真は4筋(本)を花弁、中心を2筋で作っている。 色、本数の組み合わせでこれまた多彩なものとなります。 

「からころも きつつなれにし つましあれば・・・」 杜若、これで「かきつばた」と読むわけですが、古くは、この花を衣にこすりつけて染色したことから「書き付け花」と呼ばれ、その発音がなまったものと言われています。 という解説を聞くと有名なあの折り句を思い出します。2016 0309記

水引レシピ 

2020年末までに出版された水引入門書は10冊以上になります。結びに関連する工芸・技術として「紐結び」「飾り結び」「中国結び」「ロープ術」などがあります。結び方の名称も、相生結び(真・行・草)、袈裟結び、かごめ結び、輪結び、五角結び、牡丹結び、と工芸の種類によって異なります。再度読み返して「紐結び」に言及した点が参考となりました。

暮らし・行事・ハレの日を結ぶ 水引レシピ 単行本(ソフトカバー) 田中 杏奈 () 1620単行本(ソフトカバー): 96ページ 出版社: グラフィック社 (2018/11/8)  内容紹介 今、幅広い年代の女性から人気を集めている水引。 本書は日々の暮らしに取り入れたい水引をはじめ、日本の伝統行事や結婚式などのお祝い事に結びたい水引までをまとめた一冊です。基本の結び方はもちろん、著者オリジナルの結び方や、伝統的な紐結びの技法を取り入れた結び方などを、写真を使って丁寧に解説しています。そのほか、水引を使用する際の作法や、著者が選ぶ季節・シーンごとにぴったりな水引の色合いなど、読者が知りたい内容を随所に紹介しています。 内容 リングピロー・ギフトアイテムなどかわいい水引アイテムがいっぱい!はじめてでも結べる、楽しめる。著者について 水引クラフトブランド「hare」主宰。「水引で彩る、丁寧で豊かな暮らし」をコンセプトに、水引アイテム、ペーパーアイテムの制作を行う。オンラインショップ、イベント出展のほか、水引の出張ワークショップを行うなど、精力的に活動中。2018 1222記

 

深川江戸資料館

「深川江戸資料館」での体験教室は一コマ60分で休憩なしの連続4時間のハードスケジュールでした。コロナ禍のなかにあってはイベント開催に際しては積極的に人を集めるという事が憚られるようです。文字と静止画の限界がありますが事後の復習として過去の指導資料を掲載します。ご活用下されば幸甚に存じます。 2017森下もの作りカフェ 0807 再録

ダウンロード
淡路結び
淡路結び 2つ目の輪を作る
2017 ものづくりカフェ.pdf
PDFファイル 220.5 KB

きつね面

きつねめん 香ばしい黒砂糖と小豆の風味が懐かしい、鶴岡の伝統菓子です。きつねめんとは、狐のお面をかたどった、鶴岡市内に昔から伝わるおめでたいお菓子です。天保11(1840)庄内藩に危機が訪れました。それは、江戸幕府が庄内藩主酒井公に突如越後長岡に転封(三方国替え)の命を下したのです。その庄内藩に迫った危機を救ったのが、領内に住む農民や町民といった人々でした。農民・町民が強行に反対、阻止運動を起こした結果、農民・町民たちの願いがかない、幕命を覆す異例ともいえる結果となりました。(天保義民事件)藩主が「お居なり」になったという慶事に際し、城下のさる菓子屋は領民の依頼を受け、「居成」を「稲荷」にちなんで小豆の打ち菓子「きつねめん」をつくり藩主に献上したのが、きつねめんの始まりとされています。その後、伝統菓子として、鶴岡市内の菓子店では現在まで引き継がれ販売されています。

こうして作られる「諸越」

「もろこし」はこうして作られる

 前回は大きさも形も様々な「もろこし」を一堂に集め、実際に食べてみましたが、そもそもどうやって作られているのでしょう? 丸っこくてかわいい「なまはげ」形のもろこしを作る、大正15年創業の「郷土菓子司 勝月しょうげつ」さんを訪れ、その工程を見せていただきます。 片谷  まずはミキサーにあずき粉と上白糖を入れて、そこに水を少し加えてなじませます。うちは全て手打ちで作っていますから、この3つの材料以外は何も入れません。木  機械で作る場合は材料が変わるんですか?

ダウンロード
諸越はこうして作られる.pdf
PDFファイル 1.3 MB

秋田銘菓「もろこし」

12月20日は2020年最後の「大江戸骨董市」です。電動自転車「流星号」に乗って到着すると秋田銘菓「もろこし」らしき菓子木型があるではないですか! 興奮を隠しつつ3丁を急いで吟味して購入しました。残り7~8丁ありましたが予算の関係もあり他の掘り出し物を求めて会場を一周して又戻ることにしました。吟味した3丁で十分であることを自分に言い聞かせてサトウ画材に立ち寄り帰宅としました。残りの木型がオークションに出品されていルのには又ビックリでした。

「深川つるかめ」展開催

この度、森下3丁目の「サトウ画材」さんにて水引細工を中心にした作品展および物品販売を催すことになりました。来年の干支である丑・牛のストラップを納品した事がきっかけでした。簡単な水引技法で表現できる動物としては「ねこ」「ねずみ」「うさぎ」「うま」「とら」等があります。丑は掲載写真でもわかるように「あわじ結び」ができれば簡単に作れることができます。体験教室を1月2日(土)深川江戸資料館で開催予定ですが年内で「深川つるかめ」にての体験を希望する方はお早めにご予約をお願いします。

合格結び

 京都のとあるお寺(神社?)では水引で作った「猪の目」(イノシシの目はハート形に似ているそうだ)のお守りがあり、恋愛成就の願いに一役買っているそうです。二匹目のドジョウを狙って「合格結び」(五角結び)なるネーミングでストラップを作ったのは2年前でした。近所のSさんはとても優秀で次回はいよいよ「五角結び」の習得を目指します。ここ2~3年発行の水引入門書には「五角結び」の解説をしたものはありません。貴重な水引レシピと思われますので添付しました。皆様のご活用を願います。 2018年作成記事 

ダウンロード
五角結び
五角結び ブログ.pdf
PDFファイル 331.2 KB

パンダボックス 新作できました

 「3Dペーパーボックス」作りにはまっているこの頃です。イラストレーターというPCソフトを使うと簡単なようですが、当方は職人技で頑張っています。 パース画を描いている人ならすぐに描画原理が理解できるはずです。最終的にきれいなボックスに仕上げるにはやはり経験と技能が必要です。 2019年作成の記事です。

水引 新刊

いちばんやさしい水引細工の手習い帖

 

 

20201124日頃   著者/編集:  荻原加寿美   出版社:  ナツメ社   発行形態:  単行本   ページ数:  144p 1430円 【内容情報】(出版社より) 冠婚葬祭でなじみのある水引。最近は小物やアクセサリーなどに使われるようになり、より身近な存在となりました。本書では、そんな色とりどりの水引で作る素敵なアクセサリーや小物のつくり方を丁寧に解説します。基本の結び方は動画解説付きなのでつまづくことなく始めることができます。 水引の基本  作品紹介  基本の結び方  作り方   荻原加寿美(オギハラカズミ)   水引デザイナー。「洒落水引」代表。水引職人だった祖母の影響を受け、2010年頃より水引細工の制作を始める。固定観念にとらわれない、水引素材そのものの美しさや特性を活かした普段使いの水引アクセサリー、インテリア小物などを制作している(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)  

籐で作るアクセサリー

籐で作るアクセサリーと小物: 10種類の飾り結びで作るバングル、ブローチ、バレッタetc. (日本語) 堀川 波 () 単行本 – 2020/4/3  1,540円 (ラタン)を編んで、かわいいアクセサリーを作ってみませんか。ピアスやイヤリング、バングル、リング、ピンやバレッタ、かんざしや帯留めなどなど。 ナチュラルな風合いが、リネンやコットンなどの大人のカジュアルにぴったりです。籐のアクセサリーはとても軽く、つけていてもストレスを感じづらいのが特徴。バングルやリングなどは金具をつかわなくてもできるので、金属アレルギーなどの方にも安心です。コツさえつかめば、初心者でも数時間で仕上がるのもうれしいポイント。さらにこだわりたければ、コーヒーなどを使って染めてみるのも楽しいです。編み始めると止まらなくなるほど楽しい籐編み。アクセサリーのほかにも小さなテーブルマットやトレーを作ったり、ギフトボックスにあしらうなどのラッピングアイディアも満載です。 堀川波さんの素敵なイラストとともにお楽しみください。

水引のきほん

 水引のきほん はじめての人にもやさしい (日本語) 単行本 – 2020/3/19  髙田 雪洋 () 1,650円 出版社からのコメント なんといっても、作品の美しさが魅力です。きれいに仕上げるためのテクニックも、惜しみなく公開!
梅結びや鶴亀など伝統デザインも、随所にコツがあるのです。お雛様や兜など、オリジナルのデザインもいっぱい。伝統的な折形にも通じている雪洋先生ならでは、祝儀包みや不祝儀包むなどもマスターして、暮らしに想いを通わせてください。初! 基本の結びに、動画(QRコード)付き!   水引には豊富な色数があり、基本の結びを覚えるだけで、はじめての方も、人気のアクセサリーやお花など作れます。伝統的な鶴亀は、お正月の食卓を華やかに、かえるや金魚、カタツムリなどは、飾る楽しみだけでなく、ピアスにしたり、カードに貼ったりなど応用ワザも、ご紹介。暮らしに役立つ、祝儀包みや不祝儀包みなどの折形や、鏡結び、梅結びといった、魅力的な伝統デザインも。クリスマスツリーやお年玉袋など、オリジナル作品がいっぱい。結ぶ・編む・組む。水引の基本をマスターして、作品づくりをお楽しみください。

みずひき

みずひき (日本語) 大型本 – 2020/2/3  中村瑠水子 () 1,760円 出版社からのコメント みずひきの伝統と、現代的な美しさに心奪われた著者。みずひきを通して、日本の文化に触れる楽しさ、造形に触発される喜びが伝わってきます。残しておきたい「みずひき」文化の基本結びと、17作例に絞り込んだ技法を分かりやすく紹介しました。造形と素材の美に心奪われます。 内容 水引というのは、一筋の紙縒りなのに様々な形を生み出します。同じ結びを用いても平らだったり立体になったり。三尺(91cm)の長さでいかに美しく完結するか、先人の造形にうっとりし、また自分で生み出す楽しさがあります。日ごろから、「水引を歴史・民俗的に知る」「結びを楽しむ」「水引という素材を美しく活用する」ことをテーマにしています。本書に20年間の知識と技法をまとめました。「水引ってきれい! おもしろい!」と感じる人が一人でも増えることを願って、基本結びと17作例の結び方を、図解と写真で紹介します。

セロ弾きのゴーシュ

gauche フランス語で「左(の)」を意味する形容詞・名詞、転じて「不器用な」「歪んだ」を意味する。ゴーシュは町の活動写真館の楽団「金星音楽団」でセロ(チェロ)を弾く係。楽団では近く町の音楽会で演奏予定の『第六交響曲』の練習を続けていたが、あまりにも下手なためにいつも楽長に厳しく叱責されていた。そんなゴーシュのもとに、カッコウを始め様々な動物が夜毎に訪れ、いろいろと理由を付けてゴーシュに演奏を依頼する。そうした経験を経た後の音楽会本番で「第六交響曲」の演奏は成功し、司会者が楽長にアンコールを所望すると、楽長はゴーシュを指名した。ゴーシュは馬鹿にされたと思って立腹しながらも、動物たちの訪問を思い出しつつ、「印度の虎狩り」という曲を夢中で演奏する。その演奏は楽長を初めとする他の楽団員から賞賛を受けることになった。gaucheはそのまま英語にも取り入れられgauche/óu/ [] 1 〈人・態度などが〉(若さ・経験不足のために)無作法[無神経, ぶっきらぼう]な, 気のきかない;粗野な;不器用[未熟]な;〈作品などが〉未熟な, 下手な. 2 平らでない, ゆがんだ, 非対称の. の意味となりました。

コサージュとは

3回目のワークショップで「亀結」「あわじ玉結」と上達を重ねてきたVaさん、水引でコサージュも作れますよ。と言うと、「コサージュって何ですか?」とのお言葉。 発音から考えるとフランス語由来と思っていたので意外な応答でした。そこで、調べてみました。コサージュとはアパレル用語です。英語「corsage」からの外来語でフランス語の「corsage(コルサージュ)」に由来します。 フランス語で「corsage」は婦人服のブラウス、胴部・身ごろを意味します。 小さな花束と表現されることもあり、「胸元の花束」を意味する「bouquet de corsage」から、コサージュと呼ばれるようになりました。元来、人体の胴部を意味するフランス語のコールcorpsに、結果や状態を表す名詞をつくる語尾ageを付した語とのこと。ラテン語corpus (身体 胴体 死体 骨組み) 英語corpus(全文献 全集 言語資料 コーパス 死体)も同語源です。意味が通じない訳です。

クレオパトラの鼻

Le nez de Cléopâtre : s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changée

クレオパトラの鼻が少し低かったら歴史は変わっただろう」というパスカルの言葉は有名だ。「少し低かったら」と言われると、クレオパトラは鼻が高かった、美人だったと日本人は思う。 つまり《クレオパトラがもし不美人だったら歴史は変わっただろう》と解釈する。 しかし「低い」と邦訳された元のフランス語「court」は、正確には「短い」という意味で、フランス人は、鼻が高い(大きい)のは美人の形容ではなく、むしろ欠点と思うそうだ。

ダウンロード
Le nez de Cléopâtre .pdf
PDFファイル 836.5 KB

フランス語の否定文

昔のフランス語、つまりラテン語の性質が今よりも多くの残っていた時代のフランス語は、音もラテン語のようにはっきりしたものでした。現在、私たちが思うような情緒的印象はなく、もっとしっかりと発音される言語であったようです。その時代では、否定を表す単語はneの一つだけでした。これを「」もしくはアクセントをつけて「ネー」と発音されていたようで、しっかり聞き取れていたんですね。しかし、時代を下がるにつれて、フランス語の発音は、独特のボソボソとした不明瞭なものになってゆき、neも「」の音になりました。 すると、今までは聞き取れていたはずのneが、速く話したり周りが騒々しいと聞き落してしまうといったような困ったケースが続発!そこで、フランス人は新しく動詞の後にも聞き取りやすいpas「パ」を加えて、この文章は否定文ですよ~というのを強調し始めたのです。

 

ダウンロード
フランス語の歴史
なぜ ne~pas となったのか
フランス語の否定文の謎なぜne 2.pdf
PDFファイル 735.5 KB

フランスのことわざ

久しぶりにお見えになった生徒さんはフランス出身の方でした。初めての体験とは思えないほどdexterous な方でsinisterなどいろいろなフランス語由来の英単語を復習することができました。たまたま講習前にAlsace Loren地方を舞台とした「最後の授業」のお話が教科書から無くなった経緯を調べて居ました。なぜ否定文にne~pasを使うかも納得できました。「逃げ恥」がハンガリーの諺であるところまで行ってフランス語の諺に戻りました。C'est en forgeant qu'on devient forgeron.  「鍛冶屋になるのは、鉄を打ってこそだ」いう意味です。* forgeant : forger 現在分詞  「(金属を)鍛える、(金属製品を)鍛えてつくる」 英語forge  en forgeant =「鍛冶をすることで」ジェロンディフ(方法・手段)  * devient : devenir 「〜になる」三・単・直・現      * forgeron [n.m.] : 鍛冶屋  似ている好きなドイツのことわざに 

 Übung macht den Meister. 直訳:「練習がマイスター(名人や達人)を作る」 意訳:継続は力なり

調べた限り由来はなく、「たくさん練習することだけが、マイスターへの道につながっている」という意味になります。 外国語の学習やビジネスにおける勉強でもたくさんの時間と労力をつぎ込むことにしか、近道はないと分からせてくれます。

Prefct とは何か

 prefect と perfect    再編集2020/01/30 昨日の授業でprefect(prefecture) という単語が再度取り上げられました。講師の寮生活時代や映画ハリー・ポッターと絡めての解説となりました。perfect「語根fac- 」とは同語源(印欧語根dheh-まで遡る)ですがprefectprefectureの歴史的背景はやや複雑です。prefectとは「監督生」の意味を持つイギリスの制度です。プリフェクトになれるのは寮長であり、またプリフェクト候補生が存在します。プリフェクトに選ばれた人=寮長となり、自分の寮の生徒に指導・罰則を与える事が出来ます。模範生や成績優秀を基本的に、素行が良い等総合し、先生から付与されます。

ダウンロード
Prefct とは何か
prefect と perfect 2020.pdf
PDFファイル 743.1 KB

Quarantine

 

英語の検疫 "quarantine" はイタリア語の "quaranta"(40)から由来      

 

 中世ではヨーロッパで黒死病、つまりペストが流行して恐れられていました。1377年にベニスで海上検疫が始まりました。当時空港はなく、港が窓口でした。その時、経験的に40日間隔離したのでした。だから、イタリア語の「40」を表す単語 quaranta からquarantine(検疫)という言葉ができたのでした。

 

ダウンロード
Quarantineとは何か
英語の語源
英語の検疫.pdf
PDFファイル 825.8 KB

Like there's no tomorrow

本日の講座でヨウコさんから標題の表現を教わりました。 Like there's no tomorrow  Doing something quickly.  何かを大急ぎでやること。" I knew the project deadline was approaching, and they were working like there's no tomorrow in the office today." 

プロジェクトの締め切りが違づいていたようだった。彼らは今日、職場で大急ぎでドンドン仕事をこなしていた。 直訳すると、「明日がないかのように 」 となりますが、文字通りの意味です。つまり、今日が人生に残された最後の一日というように、結果がどうなろうとかまわずに、大急ぎで何かをドンドン行うことを言います。この表現を聞いて、『 俺たちに明日はない 』という有名なアメリカ映画を思い出すご同輩の方々がいると思います。この映画の原題は " Bonnie and Clyde " でした。原題とまったく違う邦題をつけたのですが、大変魅力のあるタイトルとなりました。新しくはクイーン, フレディマーキュリー 85年発表のソロアルバム Mr. Bad Guy の最終曲。 Freddie Mercury – Love Me Like There’s No Tomorrow となります。

ダウンロード
Like there's no tomorrow
英語表現
Like there.pdf
PDFファイル 533.1 KB

博多水引 ボトルリボン

 年末に日本橋高島屋さんで「ボトルリボン」という素敵な商品を見かけました。以下作者の完成までのストリーです。

「《博多水引ボトルリボン》は、かつて友人宅でのホームパーティに招かれた際、手土産のワインに付けていた手作りの水引飾りが発想の原点でした。水引は、贈り物の包装や金封に付いている飾りです。そのうち贈り相手の友人・知人から“その水引飾りを売って欲しい”と言われる機会が増え、ついに商品化を決めました。しかし、売るとなればそれなりのクオリティのものを作らなければなりません。そこから販売できる商品を完成させるまで、3年近く試行錯誤を続けました。」

ダウンロード
博多水引 ボトルリボン繁盛記
博多水引 ボトルリボン.pdf
PDFファイル 787.3 KB

身の丈に合わせて

Hagiuda triggered an outcry on Oct. 24 when he said on a TV program that students should compete for university spots in accordance with their (financial) standing,” when asked about the fairness of using such tests. (Kyodo) 身の丈に合わせて」。問題視された萩生田文科相の発言を英文メディアはどう訳したかチェックしてみた。共同通信は上の通り。朝日新聞、毎日新聞の英字版も似たり寄ったりだ。“I hope the students will do their best while selecting the two occasions that are most befitting their financial standing.”  (The Asahi Shinbun)  "People should choose to compete for university places in accordance with their standing." (The Mainichi) NHKは少し違う。Hagiuda said on a TV program last week that students should compete for university enrollment "within their means." (NHK)   英文報道の現場から  ジャーナリストの視点 より転載しました。

辞書の日

 本日はアメリカでは「辞書の日」に制定されています。教育者であり、辞書の編纂に携わったアメリカ人「ノア・ウェブスター」の誕生日が1758年の1016日であったことが由来です。 英語と米語のスペルの違いを決定づけた人物  〈 ジョンソンとウェブスター 〉イギリス英語とアメリカ英語の違いについては良く耳にするところではないでしょうか。曰く「綴り字」が違う「発音」が違う「単語の意味」が違う等々。個人的には「綴り字」に関してはアメリカ英語の方がシンプルで理にかなっているように思います。  例えば  center(米🇺🇸)とcentre(英🇬🇧)     color(米🇺🇸)とcolour(英🇬🇧)  organize(米🇺🇸)とorganise(英🇬🇧)…

ダウンロード
辞書の日
10月16日はアメリカでは.pdf
PDFファイル 720.1 KB

トライを決める

 トライを決める crossed the chalk The Scottish flyhalf added a second try four minutes later and Horne also crossed the chalk as the men in blue led 21-0 at the break, still needing another try for their bonus point. (Kyodo) 

cross the chalkは、ラグビーで相手のインゴールにボールを着地させてトライを決めること。文字通りチョークで引かれた白線を越えることからきている。cross the lineや、ただのcrossでもよい。日本は宿敵スコットランドを撃破しトーナメント・ステージ進出を果たした。 初の快挙である! 1020日は、ベスト4をかけて、準々決勝を南アフリカと対戦する。

ダウンロード
トライを決める
トライを決める.pdf
PDFファイル 567.9 KB

金星

 ラグビーのワールドカップで、日本が優勝候補のアイルランドを破った。ロイター通信は速報して日本の勝利を伝えた。ほかの海外メディアも続々とこのニュースを報道している。HOSTS JAPAN BEAT IRELAND 19-12 IN STUNNING RUGBY WORLD CUP UPSET (Reuters)  日本メディアは「金星」などと形容して報じていたが、英語ではupsetなどを使う。上のロイターの速報(one-linerと言う)のupsetは名詞だが、動詞としても用いられる。同じ意味で、stunもよく使われる。 Photo: AP  Host Japan stuns Ireland (CNN)  upsetstunを両方使っている例もあった。Japan upset Ireland in Shizuoka stunner (Kyodo)  shockでもよい。 Japan shock Ireland with another historic Rugby World Cup upset (The Telegraph)  なお、動詞の三単現のSが付いていたり、付いていなかったりしているのに気が付いただろうか。記事の見出しは通常、現在形を用いるが、普通はJapanを受ける動詞には三単現のSが付く。だが、ラグビーやサッカーのような団体スポーツでは国名も複数形扱いとなって、動詞もそれを受けた形となることが多い。どちらにするかは報道各社で決まっている。 「英文報道の現場から」転載

Non-binary " they"

 女性でも男性でもない性自認の人の代名詞は「they」。ウェブスター辞典が登録  she(彼女)」でも「he(彼)」でもない。 権威ある英語辞典「ウェブスター辞典」が917日、ノンバイナリー(性別を女性・男性どちらでもないと認識する人)の人を表す単数代名詞として、「they」を登録したと発表した。「they」は通常「彼ら・彼女ら」などと訳され、これまで複数の人を表す単語だったが、今後はひとりの人をさす言葉としても用いられることになる。

 

ダウンロード
non-binary pronoun they
190920-the-pronoun-they.pdf
PDFファイル 305.1 KB

マンティス

 蟷螂「カマキリ」 ― mantisは「占い師」「預言者」 か  マンダリン mandarin と同じく印欧祖語の語根*men- (1) "to think," with derivatives referring to qualities and states of mind or thought. から派生した単語、mantis の語源を紹介します。カマキリがじっとして前脚のカマを垂らしたように構えている、あのポーズは独特ですが、英単語のmantisは、実はその独特のポーズから来ているということです。

 

ダウンロード
マンティス mantis
蟷螂 ブログ.pdf
PDFファイル 809.5 KB

マンダリン

 講師が「中国語」の意味で“Mandarin” と黒板に書きました。大学時代の恩師が日本で言ってみれば「さむらい言葉」が近いのではないかと説明してくれたことを思い出しました。しかし、マンダリンと聞くと、"Mandarin Orange" を思い浮かべてしまう人が多いのではないかと思います。みかん、まず各国語による訳語を確認してみましょう。

 

ダウンロード
北京官話 マンダリン
078マンダリン.pdf
PDFファイル 873.1 KB

Ouija board

  本日、2019/09/18講座の宿題はThe 'worst alphabet book' becomes a bestseller というタイトルです。201811月に出版され話題になった本についてでした。P Is for Pterodactyl: The Worst Alphabet Book Ever  Raj Haldar () Chris Carpenter () Maria Tina Beddia (イラスト)  1816円 という本の標題からわかるように英語の文字と発音は不規則なものが多いですが、その中でも「読まない文字」「黙字」 silent letterのある単語についてはこの絵本で楽しく勉強でるという仕組みになっています。大変面白い絵本(子供向けだが大人も楽しめる)ですが、ネガティヴな書評の中で興味を持った言葉 -Ouija boardsがありましたのでご添付して紹介したいと思います。

ダウンロード
Ouija board
Ouija board 2.pdf
PDFファイル 663.1 KB
ダウンロード
one stop english より転載
MNL-The-worst-alphabet-book-becomes-a-be
PDFファイル 327.1 KB

ちゃちゃボックス完成

 シルエットイラストを素にしていろいろな3(2.5)Dペーパーボックスを作ることができます。ストリー性のあるものを考えるのも楽しいものです。 ボックス作りの体験教室も実施中です。

Breaking News English

 

Breaking News English 

 現在受講している英会話教材の一部を紹介します。Breaking News English というフリー学習教材をA4版のプリント(handout)に編集したものが宿題として課せられます。生徒同士で題材について議論することが主となります。議論に必要な話し方のスキルが前提にありますが、宿題の内容理解で手一杯の小生には悲しいかな学習して身についたものはなんであったのかまだ実感できていません。しかし語法や語彙増強については刺激となりブログでの情報共有、発信の機会を得ています。 今日は「亀とカラス」のお話でした。address の記事と関連しています。 

ダウンロード
Drones used to battle tortoise blog.pdf
PDFファイル 414.4 KB

TOEIC単語 address

「アドレス」と言えば誰でも知っている簡単な外来語です。しかし英単語「address」は持っている意味が多く、かなりの個性派といえます。辞書で調べてみて、意味の多さに面食らった人も多いのではないでしょうか? 名詞と動詞の2つの用法があり、TOEICでは攻略必須の超重要語となります。そんな酸っぱくておいしい単語の「address」ですが、語源から解釈(意味の変化の歴史を捉える)していけば多くの意味を明確に意識して頭に入れていくことができます。 さらに同語源語として89英単語を覚える記憶法の一つにつながります。  (参照 語根reg

 

 

ダウンロード
address 英語語源.pdf
PDFファイル 607.2 KB
ダウンロード
転載記事 語根 reg
語根 reg.pdf
PDFファイル 785.6 KB

JALbox (普及版)完成しました

 水引を習いに来ましたが「3Dペーパーボックス作り」も体験したいと言うSさんの要望に応えて、指導勘を取り戻す為にいくつか新作を作ってみました。Iさんに紹介したものより作りやすい(普及版)ものをアップしました。 JAL社内で検討して販促の参考になれば面白いかも。 私の私淑する「ささおまこと」氏は継続して3D文字の制作に集中されているようです

夕方にJALボックス日本観光版を追加しました。

牧口商店

 水引はどこで直接買えますか?の質問に「牧口商店」のタイトルで再度、掲載しました。「水引体験教室」の生徒さんたちが一番必要としているものは、当たり前ですが「水引」そのものです。写真は2016年3月の頃で、アヤメの花の作品が展示されていました。 大きなサイズで素晴らしいものでした。水引は100本単位の販売ですので、教室では必要な量だけ買い来る生徒さんも歓迎しています。2019 6月からカップラーメン、ポテトチップス等何でも値上がりの世の中です。時給1000円を目指して頑張りましょう。

111-0053 東京都台東区浅草橋3-25-5    株式会社 牧口商店  

TEL 03-3851-7248

0 コメント

aisle seat

 

英語のaisle 「座席の間の通路」、island「島」のsはどうして発音しないのか  TOEIC学習でinsulation (孤立、絶縁)という単語が出てきました。[ラテン語]で島を意味するinsula がその語源です。 派生語として、insulate(絶縁する)insulator(絶縁体)insular(島の)insularity(島国根性)insulin(インシュリン)islet(小島)isolate(孤立させる)isolated(島のように離れた)isolation(孤立)peninsula(半島)などがあります。Iさんはもう地球を100周以上回った方なのでaisle 「座席の間の通路」、island「島」とinsulation (孤立、絶縁)は関連お互いに関連があるとだけ言って授業を終えてしまいました。以下、ブログでの授業続行となります。

ダウンロード
aisle, island, insulation の語源
sはなぜ発音しないの?
英語のaisleとisland.pdf
PDFファイル 638.1 KB

stowage binとは何か

 TOEIC学習で飛行機内の座席上部の荷物置をなんと言うかが話題になりました。「ストーウィヂ ビン」というのだそうです。 中学校の英語教科書(Total)ではcompartmentを使いますが、「ストーリッヂ」storage [stɔ́ːridʒ]と最初は勘違いしていました。storage bin ではなくstowage bin と呼んでいるのだそうです。 stowageの関連語には stow, bestow, stowaway, Bristol (地名の語尾である ~スタン、パキスタン、カザフスタン)Confer the similar usage in forming toponyms in the cognate Indo-Iranian suffix -stan.  stash  《 stowcache の混成語、 stow /stóʊ/は「()をしまい込む、収納する」cache /kˈæʃ/ は「(武器などの)隠し場所、隠匿物資」「()を(隠し場所に)貯える」という意味がそれぞれあり、どちらも人目につかないようにするという点で共通しています》などがあります。stow の語源は;「置く」、「場所」が原義でした。 《続きは添付ファイルにて》

ダウンロード
stowage taxi galley
CA用語 その1
stowage taxi galley.pdf
PDFファイル 743.9 KB

ケーシー高峰はなぜ高峰なのか

 

 ケーシー高峰の本名・経歴とは?  名:門脇 貞男(かどわき さだお)生年月日:1934年2月25日(2019年4月8日没、享年85歳) 出身:山形県最上郡最上町 山形県立新庄北高等学校卒業→日本大学医学部に進学→教授と相容れず、モダン・ジャズに耽溺して学業がおろそかになった→日本大学芸術学部に転部、卒業 ケーシー高峰さんは、母方が医師家系であり、自身の兄弟、一族の多くが医師や歯科医師という環境でした。在学中から「坊られい」という名前でクラブのMC業界で有名になります。1957年に日大を卒業すると、本格的に芸人を目指すようになり、漫才師の大空ヒットに弟子入りします。その後大空はるかとコンビを組み、「大空はるか・かなた」として活動しますが、後に解散します。1968年にケーシー高峰に改名し、漫談家としての活動が始まりました。2005年に舌癌になりましたが克服します。しかし、2018年に肺気腫を発症し、2019年4月8日に永眠されました。 

ダウンロード
ケーシー高峰はなぜ高峰
Benの語源
ケーシー高峰さん.pdf
PDFファイル 530.0 KB

PC表現

 

craftspeopleという単語がTOEIC問題集に出てきました。 男性が多い職業には「man」という表現が長く使われていましたが、現在では男女平等の観点から、「男性」に限定される「man」という表現はあまり使わなくなりました。例えば、「salesman(営業マン)→ sales person」、「fireman (消防士)→ fire fighter」、「police man(警察官)→ police officer」という感じです。ちなみにCA(キャビン・アテンダント)和製英語であって、英語ではありません。「漁師」fisherman(フィッシャーマン)は生き残っているようですが 「fisherと言う案があるそうです。英語の中の「性(ジェンダー)に配慮した言い換え表現」一覧をアップしました。

ダウンロード
マンホールはpersonholeか?
PC表現一覧表
PC表現.pdf
PDFファイル 755.0 KB

read/read/read

本日TOEIC単語学習でled という単語が出てきました。leadledled と変化します。ではなぜreadreadredred と変化しないのか? ということで再度説明したいと思います。  …hellog より加筆修 1066年から15世紀後半までの(日本の鎌倉~室町時代に対応)英語を中英語といい、また1500年頃から現代までの英語を近代英語といいます。中英語後期、1400年代の初頭から、英語では原因不明の発音の変化が起こっています。これを「大母音推移」と言います。その名のとおり、この発音の変化は母音にだけ起こっていて、変化以前は綴りどおりの発音、発音どおりの綴りだったのですが、現代英語において綴りと発音が大きく異なる大きな原因になっています。以下添付ファイル


ダウンロード
read の過去はred  comeはコメと発音しない
read の過去形はredではなく、comeはコメと発音しないのはなぜ
read の過去形の発音がなぜ.pdf
PDFファイル 662.9 KB

refurbish

ダウンロード
接尾辞 -ish について
接尾辞 -ish の生産力について
TOEIC単語900点レベル 接尾辞ish .pdf
PDFファイル 813.9 KB

失敗ではない

 

「失敗ではない。うまくいかない1万通りの方法を発見したのだ。」 発明家トーマス・エジソン。彼の失敗についての考え方はとても有名です。「失敗は積極的にしていきたい。なぜなら、それは成功と同じくらい貴重だからだ。失敗がなければ、何が最適なのかわからないだろう」

エジソンは、約2,000個ものフィラメントを試し、ようやく低価格で効率的に生産できる「電球」を発明。そこに至るまで、気の遠くなるような時間を費やしました。そんな彼から学ぶ失敗論を紹介しましょう。科学者は「失敗」をどう受け止める? 

ダウンロード
失敗ではない
エジソンの失敗についての考え方
失敗ではない.pdf
PDFファイル 550.7 KB